وَبِالرَّحِـيْـمِ دَائـِمِ اْلإِحْـسَانِ
|
أَبْـدَأُ بِـاسْمِ اللهِ وَالرَّحْـمَنِ
| |
Saya mulai dengan asmanya Allah
|
Yang Pengasih Sayang artinya bismillah
| |
اَلآخِـرِ الْبَـاقـِيْ بِلاَ تَحَـوُّلِ
|
فَالْحَـمْـدُ ِللهِ الْـقَدِيْمِ اْلأَوَّلِ
| |
Maka segala puji miliknya Allah
|
Yang Dulu, Awal, Akhir, Kekal tak b'rubah
| |
عَلَى الـنَّـبِيِّ خَيْرِ مَنْ قَدْ وَحَّدَا
|
ثُمَّ الـصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ سَـرْمَدَا
| |
Salawat dan salam kekal selamanya
|
Atas Nabi, orang terbaik tauhidnya
| |
سَـبِيْلَ دِيْنِ الْحَقِّ غَيْرَ مُـبْـتَدِعْ
|
وَآلِهِ وَصَـحْبِهِ وَمَـنْ تَـبِـعْ
| |
Keluarga dan sahabat dan yang ikut
|
Jalan agamanya yang haq dan yang patut
| |
مِنْ وَاجِـبٍ ِللهِ عِشْـرِيْنَ صِفَهْ
|
وَبَعْدُ فَاعْلَمْ بِوُجُوْبِ الْمَعْرِفَـهْ
| |
Kemudian ketahui dengan wajib
|
Sifat duapuluhnya Allah yang wajib
| |
مُخَالـِفٌ لِلْـخَـلْقِ بِاْلإِطْلاَقِ
|
فَاللهُ مَوْجُـوْدٌ قَـدِيْمٌ بَاقِـي
| |
Allah wujud, qidam dulu, baqa' kekal
|
Tak serupa dengan makhluk yang tak kekal
| |
قَـادِرْ مُـرِيْـدٌ عَـالِمٌ بِكُلِّ شَيْ
|
وَقَـائِمٌ غَـنِيْ وَوَاحِـدٌ وَحَيّ
| |
Dan dzat yang Maha Berdiri pada Dzatnya
Maha Melihat segala sesuatu
|
Yang Esa dan Berkehendak dan Kuasa
Maha Hidup tanpa dibatasi waktu
| |
لَهُ صِـفَاتٌ سَـبْعَـةٌ تَـنْـتَظِمُ
|
سَـمِـيْعٌ اْلبَصِـيْرُ وَالْمُتَكَلِّـمُ
| |
Maha Mendengar, Melihat, dan Berfirman
|
Bagi-Nya tujuh sifat yang terpaparkan
| |
حَـيَـاةٌ الْعِلْـمُ كَلاَمٌ اسْـتَمَرْ
|
فَقُـدْرَةٌ إِرَادَةٌ سـَمْـعٌ بـَصَرْ
| |
Qudrat Kuasa, Irodah Berkehendak
Hayat Hidup, Ilmu Allah tak terhingga
|
Bashar M'lihat, dan Mendengar atau Sama'
Kalam Allah Berfirmannya telah nyata
| |
تَـرْكٌ لـِكُلِّ مُمْـكِـنٍ كَفِعْلِهِ
|
وَجَائـِزٌ بِـفَـضْـلِهِ وَ عَدْلِهِ
| |
Berkat keagungan Allah dan adil-Nya
|
Jaiz kerjakan atau meninggalkannya
| |
بِالصِّـدْقِ وَالتَـبْلِـيْغِ وَاْلأَمَانَهْ
|
أَرْسَـلَ أَنْبِيَا ذَوِي فَـطَـانَـهْ
| |
Allah utus para nabi dengan cerdas
|
Jujur, tabligh, amanah mereka jelas
| |
بِغَيْـرِ نَقْصٍ كَخَـفِيْفِ الْمَرَضِ
|
وَجَـائِزٌ فِي حَـقِّهِمْ مِنْ عَرَضِ
| |
Jaiz Rasul punya sifat manusia
|
Seperti sakit yang tidak seberapa
| |
وَاجِـبَـةٌ وَفَاضَلُوا الْمَـلاَئِكَهْ
|
عِصْـمَـتُهُمْ كَسَائِرِ الْمَلاَئِكَهْ
| |
Rasul dijaga seperti malaikat
|
Bahkan melebihi para malaikat
| |
فَاحْفَظْ لِخَمْسِـيْنَ بِحُكْمٍ وَاجِبِ
|
وَالْمُسْـتَحِيْلُ ضِدُّ كُلِّ وَاجِبِ
| |
Sifat mustahil lawan sifat yang wajib
|
Hapalkanlah lima puluh s'cara wajib
| |
كُـلَّ مُـكَلَّـفٍ فَحَقِّقْ وَاغْـتَنِمْ
|
تَفْصِيْلُ خَمْسَةٍ وَعِشْـرِيْنَ لَزِمْ
| |
Wajib tahu nama Rasul dua lima
|
Yakini dan ambillah keuntungannya
| |
صَالِـحْ وَإِبْرَاهِـيْـمُ كُلٌّ مُـتَّبَعْ
|
هُمْ آدَمٌ اِدْرِيْسُ نُوْحٌ هُـوْدُ مَعْ
| |
Nabi Adam, Idris, Nuh, Soleh serta Hud
|
Selanjutnya Nabi Ibrahim berikut
| |
يَعْقُوبُ يُوسُـفُ وَأَيُّوْبُ احْتَذَى
|
لُوْطٌ وَاِسْـمَاعِيْلُ اِسْحَاقُ كَذَا
| |
Nabi Luth, Ismail, Ishaq serta Ya'qub
|
Nabi Yusuf selanjutnya Nabi Ayyub
| |
ذُو الْكِـفْلِ دَاوُدُ سُلَيْمَانُ اتَّـبَعْ
|
شُعَيْبُ هَارُوْنُ وَمُوْسَى وَالْيَسَعْ
| |
Nabi Syuaib, Harun, Musa, dan Alyasa'
|
Dzulkifli, Dawud, dan Sulaiman yang bijak
| |
عِيْسَـى وَطَـهَ خَاتِمٌ دَعْ غَـيَّا
|
إلْيَـاسُ يُوْنُسْ زَكَرِيـَّا يَحْيَى
| |
Ilyas, Yunus, Zakariya, serta Yahya
|
Isa, dan Muhammad penutup semua
| |
وَآلِـهِمْ مـَا دَامَـتِ اْلأَيـَّـامُ
|
عَلَـيْهِمُ الصَّـلاَةُ وَالسَّـلاَمُ
| |
Bagi mereka salam dan sejahtera
|
Dan k'luarganya untuk sepanjang masa
| |
لاَ أَكْلَ لاَ شُـرْبَ وَلاَ نَوْمَ لَـهُمْ
|
وَالْمَـلَكُ الَّـذِيْ بِلاَ أَبٍ وَأُمْ
| |
Malaikat tanpa bapak tanpa ibu
|
Tidak makan, minum, tidur sepertiku
| |
مِـيْـكَـالُ اِسْـرَافِيْلُ عِزْرَائِيْلُ
|
تَفْـصِـيْلُ عَشْرٍ مِنْهُمُ جِبْرِيْلُ
| |
Jumlahnya sepuluh dimulai Jibril
|
Lalu Mikail, Israfil, dan Izrail
| |
عَتِـيْدٌ مَالِكٌ ورِضْوَانُ احْتَـذَى
|
مُنْـكَرْ نَكِـيْرٌ وَرَقِيْبٌ وَكَذَا
| |
Munkar, Nakir, dan Raqib disusul pula
|
Atid, Malik, serta Ridwan berikutnya
| |
تَوْارَةُ مُوْسَى بِالْهُدَى تَـنْـزِيْلُهَا
|
أَرْبَـعَـةٌ مِنْ كُتُبٍ تَـفْصِيْلُهَا
| |
Empat kitab ini dia rinciannya
|
Taurat Musa yang berisi petunjuk-Nya
| |
عِيْـسَى وَفُـرْقَانُ عَلَى خَيْرِ الْمَلاَ
|
زَبُـوْرُ دَاوُدَ وَاِنْجِـيْـلُ عَلَى
| |
Zabur Dawud, lalu Injil bagi Isa
|
Kitab Quran ‘tuk sebaik manusia
| |
فِيْهَـا كَلاَمُ الْـحَـكَمِ الْعَلِـيْمِ
|
وَصُحُـفُ الْخَـلِيْلِ وَالْكَلِيْمِ
| |
Ada shuhuf Nabi Ibrahim dan Musa
|
Merupakan firman Allah bijaksana
| |
فَحَـقُّـهُ التَّسْـلِـيْمُ وَالْقَبُوْلُ
|
وَكُـلُّ مَا أَتَى بِهِ الـرَّسُـوْلُ
| |
Dan semua yang dibawa oleh Rasul
|
Harus diyakini benar dan diqabul
| |
وَكُلِّ مَـا كَانَ بِـهِ مِنَ الْعَجَبْ
|
إِيْـمَـانُنَا بِـيَوْمِ آخِرٍ وَجَبْ
| |
Kita harus iman pada hari akhir
|
Mentakjubkan sesuatu jangan mungkir
| |
مِمَّـا عَـلَى مُكَلَّفٍ مِنْ وَاجِبِ
|
خَاتِمَةٌ فِي ذِكْرِ بَاقِي الْوَاجِبِ
| |
Akhir penuturan lainnya yang wajib
|
Bagi orang mukallaf termasuk wajib
| |
لِلْـعَالَمِـيْـنَ رَحْـمَةً وَفُضِّلاَ
|
نَبِـيُّـنَا مُحَمَّدٌ قَدْ أُرْسِــلاَ
| |
Nabi Muhammad t'lah diutus ke dunya
|
Pembawa rahmat alam dan seisinya
| |
وَهَاشِـمٌ عَبْدُ مَنَافٍ يَنْتَسِـبْ
|
أَبـُوْهُ عَبْدُ اللهِ عَبْدُ الْمُطَّلِـبْ
| |
Abdullah bin Abdul Muthallib ayahnya
|
Bani Hasyim, Abdu Manaf silsilahnya
| |
أَرْضَـعَتْهُ حَلِيْمَـةُ السَّـعْدِيـَّهْ
|
وَأُمُّـهُ آمِـنَةُ الـزُّهْــرِيـَّهْ
| |
Aminah Zuhriyah adalah ibunya
|
Halimah Sakdiyah itu penyusunya
| |
وَفَاتُـهُ بِـطَـيْـبَةَ الْـمَدِيْنَهْ
|
مَوْلـِدُهُ بِمَـكَّـةَ اْلأَمِيْــنَهْ
| |
Dilahirkan di kota Makkah sentosa
|
Di Madinah adalah tempat wafatnya
| |
وَعُـمْـرُهُ قَدْ جَاوَزَ السِّـتِّيْنَا
|
أَتَـمَّ قَـبْـلَ الْـوَحْيِ أَرْبَعِيْنَا
| |
T'rima wahyu umur empat puluh tahun
|
Umur Nabi lebih enam puluh tahun
| |
ثَلاثَـةٌ مِـنَ الذُّكـُوْرِ تُـفْهَمُ
|
وَسَـبْـعَةٌ أَوْلاَدُهُ فَمِـنْـهُمُ
| |
Putra Nabi semuanya ada tujuh
|
Tiga lelaki harus dipaham penuh.
| |
وَطَاهِـرٌ بِذَيْـنِ ذَا يُـلَـقَّبُ
|
قَاسِـمْ وَعَبْدُ اللهِ وَهْوَ الطَّيِّبُ
| |
Pertama Qasim, dan kedua Abdullah
|
Thayib dan Thahir panggilan ‘tuk Abdullah
| |
فَأُمُّـهُ مَارِيَّةُ الْـقِـبْـطِـيَّـهْ
|
أَتَاهُ إبْرَاهِـيْـمُ مِنْ سُـرِّيـَّهْ
| |
Ketiga Ibrahim dari istri Amah
|
ibunya bernama Maria Qibtiyah
| |
هُمْ سِتَـةٌ فَخُـذْ بِهِمْ وَلِـيْجَهْ
|
وَغَيْـرُ إِبْرَاهِيْمَ مِنْ خَـدِيْجَهْ
| |
Ibu s'lain Ibrahim itu Khadijah
|
Jumlah enam jadikan karib yang indah
| |
رِضْـــوَانُ رَبِّي لِلْجَمِيْعِ يُذْكَــرُ
|
وَأَرْبَعٌ مِـنَ اْلإِنَاثِ تُـذْكَـرُ
| |
Putri Nabi semuanya ada empat
|
Kerelaan Tuhan tetaplah didapat
| |
وَابْنَاهُمَا السِّـبْطَانِ فَضْلُهُمُ جَلِيْ
|
فَاطِـمَـةُ الزَّهْرَاءُ بَعْلُهَا عَلِيْ
| |
Pertama Fatimah isterinya Ali
|
Dengan Hasan Husein kebagusan pasti
| |
وَأُمُّ كُـلْـثُـومٍ زَكَـتْ رَضِيَّهْ
|
فَزَيْـنَبٌ وَبَعْـدَهَـا رُقَـيَّهْ
| |
Kedua Zainab, Ruqayyah ketiga
|
Keempat Ummu Kultsum suci diridla
| |
خُيِّـرْنَ فَاخْتَرْنَ النَّـبِيَّ الْمُقْتَفَى
|
عَنْ تِسْعِ نِسْوَةٍ وَفَاةُ الْمُصْطَفَى
| |
Nabi wafat para isteri memilih
|
Menganut Nabi Muhammad yang terpilih
| |
صَـفِيَّـةٌ مَـيْـمُـوْنَةٌ وَ رَمْلَةُ
|
عَائِشَـةٌ وَحَفْصَـةٌ وَسَـوْدَةُ
| |
Mereka Aisyah, Khafsah, dan Saudah
|
Lalu Sofiyah, Maimunah, dan Romlah
| |
لِلْمُـؤْمِـنِيْنَ أُمَّـهَاتٌ مَرْضِـيَّهْ
|
هِنْدٌ وَ زَيْـنَبٌ كَذَا جُوَيـْرِيَهْ
| |
Hindun dan Zainab serta Juwairiya
|
Bagi mukmin m'reka ibu yang diridla
| |
عَمَّـتُـهُ صَـفِيَّـةٌ ذَاتُ احْتِذَا
|
حَمْـزَةُ عَمُّـهُ وعَـبَّاسٌ كَذَا
| |
Hamzah dan Abbas adalah paman Nabi
|
Sofiyah bibi Nabi yang mengikuti
| |
مِـنْ مَـكَّةَ لَيْلاً لِقُدْسٍ يُدْرَى
|
وَقَبْـلَ هِجْـرَةِ النَّـبِيِّ اْلإِسْرَا
| |
Seb'lum hijrah Nabi isra' dari Makkah
|
Malam hari ke Bayt Maqdis yang diberkah
| |
حَتَّى رَأَى النَّـبِيُّ رَبًّـا كَـلَّمَا
|
وَبَعْدَ إِسْـرَاءٍ عُرُوْجٌ لِلسَّـمَا
| |
Nabi naik ke langit setelah isra'
|
M'lihat Tuhan berfirman secara nyata
| |
عَلَيْهِ خَمْسًا بَعْدَ خَمْسِيْنَ فَرَضْ
|
مِنْ غَيْرِكَيْفٍ وَانْحِصَارٍ وَافْـتَرَضْ
| |
Tanpa bagaimana Nabi dapat p'rintah
|
Salat lima waktu tak perlu dibantah
| |
وَفَـرْضِ خَـمْـسَةٍ بِلاَ امْتِرَاءِ
|
وَبَـلَّـغَ اْلأُمَّـةَ بِاْلإِسْــرَاءِ
| |
Nabi c'rita tentang isra' agar tahu
|
P'rintah salat lima waktu tanpa ragu
| |
وَبِالْعُرُوْجِ الصِّـدْقُ وَافَى أَهْلَهُ
|
قَدْ فَازَ صِـدِّيْقٌ بِتَصْـدِيْقٍ لَهُ
| |
Abu Bakar b'runtung membenarkan Nabi
|
Kebenaran mi'raj s'suai para ahli
| |
وَلِلْـعَـوَامِ سَـهْـلَةٌ مُيَسَّرَهْ
|
وَهَـذِهِ عَقِيْـدَةٌ مُخْـتَصَرَهْ
| |
Penjelasan ini akidah yang ringkas
|
Bagi awam gampang, mudah, serta jelas
| |
مَنْ يَنْتَمِي لِلصَّـادِقِ الْمَصْدُوْقِ
|
نَاظِمُ تِلْكَ أَحْـمَدُ الْمَرْزُوْقِيْ
| |
Pengarangnya adalah Ahmad Marzuki
|
Termasuk orang yang benar dan yang pasti
| |
عَلَـى النَّبِيِّ خَيْرِ مَنْ قَدْ عَلَّـمَا
|
وَ الْحَمْدُ ِللهِ وَصَـلَّى سَـلَّمَا
| |
Puji bagi Allah yang memberi rahmat
|
Pada Nabi yang mengajar orang s'lamat
| |
وَكُلِّ مَـنْ بِخَيْرِ هَدْيٍ يَقْتَدِيْ
|
وَاْلآلِ وَالصَّـحْبِ وَكُلِّ مُرْشِدِ
| |
Keluarga, sahabat, dan orang baik
|
Serta pengikut petunjuknya yang laik
| |
ونَفْعَ كُلِّ مَنْ بِهَا قَدِ اشْـتَغَلْ
|
وَأَسْـأَلُ الْكَرِيْمَ إِخْلاَصَ الْعَمَلْ
| |
Kumohon Allah 'kan keikhlasan ini
|
Dan manfaat bagi orang yang atensi
| |
تَارِيْخُهَا ( لِيْ حَيُّ غُرٍّ ) جُمَلِ
|
أَبْيَاتُهَا (مَيْـزٌ) بِـعَدِّ الْجُمَلِ
| |
Lima tujuh jumlah semua baitnya
|
Dua belas lima d'lapan selesainya
| |
مِـنْ وَاجِبٍ فِي الدِّيْنِ بِالتَّمَامِ
|
سَـمَّيْـتُهَا عَـقِـيْدَةَ الْعَوَامِ
| |
Kunamakan ini Aqidatul Awam
|
Sempurna agama s'bagai kewajiban
|
Selasa, 03 November 2015
Aqidatul Awwam (Terjemah)
Posted By:
SD PANCASILA 45
on 11.27
Langganan:
Postingan (Atom)